Y.M.C.A. por The Village People

  • Y.M.C.A. significa 'Asociación Cristiana de Hombres Jóvenes', comúnmente asociado con los gimnasios que a menudo brindan alojamiento temporal a los hombres. The Village People canta sobre la YMCA como un lugar donde puedes pasar el rato con todos los chicos. Se da a entender que este es más un lugar oculto para reunir a jóvenes gays en el armario para que puedan dejar atrás sus preocupaciones y problemas y soltarse. Si bien la letra no contiene ninguna referencia gay específica, la canción se convirtió en un himno gay.


  • En 1977, los productores Jacques Morali y Henri Belolo formaron un grupo diseñado para atraer al público gay mientras parodiaban (algunos afirmaban explotar) los estereotipos de ese mismo electorado. Se eligió a los compositores Phil Hurtt y Peter Whitehead para componer canciones con bases homosexuales. Los roles y el vestuario se seleccionaron cuidadosamente; entre ellos había un vaquero, un motociclista, un soldado, un policía y un trabajador de la construcción con casco.

    El crédito de composición de 'Y.M.C.A' es para Morali, Belolo y Victor Willis, quien era el policía del grupo.

    Un error común era que Village People era una compañía de homosexuales. El cantante principal Victor Willis no lo era. De hecho, de 1978 a 1982 estuvo casado con Phylicia Ayers-Allen, quien interpretó a Clair Huxtable en El Show de Cosby y luego se casó con el locutor deportivo Ahmad Rashad. Henri Belolo no era gay, pero Jacques Morali sí, y la imagen se ajustaba a su visión. Los roles del estereotipo gay jugaron bien para la comunidad LGBT asociada con la discoteca en ese momento, pero mirando hacia atrás, es un poco ridículo pensar que las discotecas eran 'algo gay' (nadie sospechaba de, digamos, John Travolta). La escena disco y la gente del pueblo dieron la bienvenida a todos.
  • Esta canción tiene un baile asociado donde los participantes forman las letras con sus brazos. Se realiza comúnmente en bodas y otras celebraciones, y es extremadamente popular ya que es muy fácil de hacer. Los Village People popularizaron los movimientos de baile cuando interpretaron la canción; A lo largo de los años, en ocasiones han dado instrucciones sobre cómo hacerlo correctamente. Dicen que los errores más comunes están en la M y la C: la M se hace correctamente tocando los dedos frente a usted, no colocando los dedos en los hombros como si estuviera pidiendo un tiempo de espera de 20 segundos. La C sale mal cuando los bailarines hacen el gesto hacia la derecha, que para el público parece fracasado. La forma correcta de hacer la C es a la izquierda, por lo que parece una C para las personas que están frente a ti.


  • El coguionista de la canción, Victor Willis, insiste en que esta no es una 'canción gay', con la frase 'puedes pasar el rato con todos los chicos' inspirada en su juventud, cuando jugaba baloncesto con sus amigos en el YMCA. 'Quería escribir una canción que pudiera adaptarse al estilo de vida de cualquiera', dijo dijo a News Corp Australia . 'Estoy feliz de que la comunidad gay lo haya adoptado como su himno, no tengo reparos en eso'.
  • El YMCA que inspiró la canción fue el McBurney YMCA en West 23rd Street en la ciudad de Nueva York entre las avenidas 7 y 8 (en 2002, se trasladó a 14th Street). Ese fue el YMCA que Jacques Morali vio, lo que le dio la idea. En el video, el grupo actúa con el edificio como telón de fondo.


  • The Village People hizo un video para esta canción, que era poco común para los actos estadounidenses en 1978 porque no había MTV. En Europa, sin embargo, había muchos más lugares para mostrar videos, y ahí es donde el clip de Village People obtuvo la mayor cantidad de visitas. Cuando MTV se lanzó en 1981, reprodujeron muchos videos de actos británicos y algunos de actos estadounidenses como Devo, pero Village People aparentemente no se ajustaba a su formato.
  • En 2008, Vuelta La revista preguntó a algunos de los Village People acerca de esta canción. Estas son algunas de las respuestas:

    Randy Jones (vaquero): Cuando me mudé a Nueva York en 1975, me uní a McBurney YMCA en la calle 23. Llevé a Jacques (Morali) allí tres o cuatro veces en 1977 y le encantó. Estaba fascinado por un lugar donde una persona podía hacer ejercicio con pesas, jugar baloncesto, nadar, tomar clases y conseguir una habitación. Además, como Jacques era gay, tenía muchos amigos con los que trabajé que estaban en la industria del cine para adultos, y estaba impresionado al conocer gente que había visto en los videos y revistas. Esas visitas conmigo plantaron una semilla en él, y así fue como se le ocurrió la idea de 'Y.M.C.A.' - literalmente yendo a la YMCA.

    David Hodo (trabajador de la construcción): habíamos terminado nuestro tercer álbum Cruisin ' , y necesitábamos una canción más como relleno. Jacques escribió 'Y.M.C.A.' en unos 20 minutos - la melodía, el coro, el esquema. Luego se lo dio a Victor Willis y le dijo: 'Completa el resto'. Estaba un poco escéptico sobre algunos de nuestros éxitos, pero en el momento en que escuché 'Y.M.C.A.' supe que teníamos algo especial. Porque sonaba como un comercial. Y a todo el mundo le gustan los comerciales. 'Y.M.C.A.' ciertamente tiene un origen gay. Eso es lo que pensaba Jacques cuando lo escribió, porque nuestro primer álbum [1977's Gente de la aldea ] fue posiblemente el álbum más alegre de todos los tiempos. Quiero decir, míranos. Éramos un grupo gay. Entonces, ¿la canción fue escrita para celebrar a los hombres homosexuales en la YMCA? sí. Absolutamente. Y a los homosexuales les encanta ''.
  • La presentación tiene mucho que ver con el éxito de esta canción, pero las líneas de la trompeta también son un factor importante. Fueron arreglados por Horace Ott, quien había trabajado en temas para Aretha Franklin, Nat King Cole, Joe Cocker y Eartha Kitt. También coescribió el a menudo cubierto ' No dejes que me malinterpreten , 'grabado originalmente por Nina Simone.

    En 'Y.M.C.A.', Ott abrió la canción con un estallido de cuernos que sirvió como su toque de clarín. Antes del estribillo, agregó cinco puñaladas que se mezclan con cuerdas y percusión para crear otro elemento muy distintivo dentro de la canción.
  • En Estados Unidos, esto se estancó en el n. ° 2, donde pasó tres semanas, primero detrás ' Le Freak 'de Chic y luego durante dos semanas detrás de otro quemador de discoteca,' Da Ya Think I'm Sexy? 'de Rod Stewart.

    En la mayoría de los demás países, llegó al número 1. Fue especialmente popular en el Reino Unido, donde permaneció en la cima durante tres semanas, y en Australia, donde ocupó el primer lugar durante cinco. Australia se convirtió en un bastión para el grupo.
  • Los famosos movimientos de brazos que acompañan a esta canción se originaron cuando el grupo actuó en Quiosco de música americano en un episodio transmitido el 6 de enero de 1979. No fue la banda la que se le ocurrió, fue la audiencia.

    Cuando llegaron al coro, el grupo levantó las manos al aire. La multitud siguió su ejemplo, pero continuó con gestos adicionales para las letras restantes. No está claro si los niños de la audiencia la coreografiaron de antemano o si la inventaron en el acto, pero Quiosco de música el anfitrión Dick Clark quedó muy impresionado con ellos. Después de la actuación, hizo que el ingeniero de sonido recuperara la pista y la reprodujera de nuevo para que el grupo pudiera verlos hacerlo. Mientras la gente del pueblo trabaja con los gestos, Clark le pregunta al cantante principal Victor Willis: '¿Crees que puedes incorporar eso a tu rutina?' Él responde: 'Creo que tendremos que hacerlo'.
  • Esta es una canción muy popular en los eventos deportivos, especialmente en los juegos de béisbol, donde a menudo se juega entre entradas. Desde 1996, la canción se ha reproducido en el Yankee Stadium cuando el equipo de campo draga el infield en la quinta entrada. La tripulación se detiene para realizar los gestos con los brazos en los momentos apropiados mientras la multitud los sigue.

    Este fue un buen año para el equipo: ganaron su primera Serie Mundial desde 1978 y disfrutaron de su primera temporada completa con el campocorto Derek Jeter, quien se convertiría en su capitán.
  • The Village People vio esta canción como un relleno de álbum, pero Neil Bogart, el presidente de su sello discográfico, vio su potencial y tomó la decisión de impulsarlo.
  • La YMCA cambió su nombre y logotipo a su apodo popular, 'La Y' el 11 de julio de 2010. El cambio de nombre se produjo después de que una investigación indicara que muchas personas no entendían lo que hacía la organización. Los fanáticos de Village People dieron un suspiro de alivio cuando el cantante principal del grupo original, Victor Willis, emitió un comunicado para decir que el cambio no afectará la canción. Agregó que el baile que lo acompaña, en el que los participantes usan sus brazos para hacer la forma de cada letra, también está aquí para quedarse.
  • Estructuralmente, esto es muy similar al primer single de Village People, 'San Francisco (You've Got Me)'. Ambas canciones construyen un canto pronunciado de cuatro sílabas: Y-M-C-A, San-Fran-Cisc-O.

    Jacques Morali escribió la música y produjo ambas pistas, así que esto tiene sentido. Sin embargo, los letristas eran diferentes, ya que el cantante principal Victor Willis había reemplazado a Phil Hurtt y Peter Whitehead en este papel, algo que le valió una gran cantidad de regalías. Según Hurtt, Willis amenazó con renunciar si Phil volvía a escribir letras. Cuando Willis dejó el grupo, se llamó a Hurtt para que escribiera la letra de las canciones de la película Village People de 1980. No puedo detener la musica .
  • Varias versiones de la canción se utilizaron en una serie de anuncios de televisión del Reino Unido para el sitio web británico de comparación de precios Confused.com a partir de 2010. Los comerciales utilizaron la música como una melodía familiar a la que se agregaron varias letras nuevas distintas.
  • El 31 de diciembre de 2008, Guinness World Records certificó la actuación de Village People en el medio tiempo del Sun Bowl entre Oregon State y Pittsburgh en El Paso como el baile de YMCA más grande de la historia, con 40,148 fanáticos haciendo los movimientos, menos algunos chicos que no lo hicieron. siéntete cómodo haciendo gestos con letras en la fila de la cerveza.
  • Cuándo Vuelta preguntó Y.M.C.A. Leah Pouw, gerente de relaciones con los medios sobre esta canción, respondió: 'Nosotros en el Y.M.C.A. celebrar la canción. Es una declaración positiva sobre la Y.M.C.A. y lo que ofrecemos a personas de todo el mundo '.
  • En 2017, Boy George lanzó una cubierta acústica en asociación con YMCA Australia como parte de Why Not? campaña y esfuerzo para conectar con los jóvenes y hacerles saber que son aceptados sin importar quiénes sean.

    que tiene como objetivo arrojar luz sobre cuestiones que son importantes para los jóvenes australianos: la igualdad en el matrimonio, la salud mental y el desempleo juvenil.
  • El éxito de la discoteca se consideró históricamente lo suficientemente importante en 2020 como para ingresar al Registro Nacional de Grabaciones de la Biblioteca del Congreso como una obra 'cultural, histórica o estéticamente significativa'.
  • El elenco de La oficina baila con esto en el episodio de la temporada 5 'Cafe Disco'.
  • El presidente Donald Trump usó esta canción para cerrar sus mítines durante su campaña de reelección de 2020, a pesar de que The Village People le pidió repetidamente que no lo hiciera. Tras la confirmación de la victoria de Biden sobre Trump en las elecciones presidenciales de noviembre de 2020, los partidarios de Biden se burlaron del expresidente jugando a 'Y.M.C.A.' en las calles.


Artículos De Interés